sexta-feira, 14 de setembro de 2012

Conjunciones



El uso de e en vez de y


En general se usa la conjunción y

Ej: escuela y casa
      Pablo y Juan



Pero se usa e en vez de y antes de palabras que empiezan com i o hi.


Ej: Comercio e industria    
      Madre e hija


¡FÍJATE!



Antes de palabras que empiezan con el diptongo hie se usa 
y.

Ej: pájaros  y  hienas
     madera 
y hierro
     agua  y  hielo


En el inicio de frases interrogativas y exclamativas se usa  y.


Ej: ¿Y Inês, no viene?    
     ¿Y Higinio, dónde fue?    




El uso de u en vez de o 


En geral se usa la conjunción o.
Ej: profesor o maestro
     lunes 
o martes



Pero se usa u en vez de  o antes de palabras que empiezan con o y ho.


Ej: nueve u once
     marido 
u hombre


Ejercicios:


1) La ciudad tiene muchos monumentos___ iglesias históricas.

2) Me gusta las músicas orientales como la japonesa___ la india..
3) No me acuerdo si tenía diez___ once años.
4) ¿prefieres tocar la guitarra___ la bateria?


Frase del día: " No te preocupes por la distancia entre los sueños y la realidad. Si puedes  llevarlos a cabo." (Belva Davis)

domingo, 2 de setembro de 2012

Película: Taare Zameen Par






Ishaan Awasthi é um garotinho de oito anos de idade cheio de imaginação, mas ninguém parece dar muita atenção aos seus sonhos. Ele gosta de cores, peixes de aquário, cães e pipas. Tudo o que não é importante para o mundo dos adultos, mais preocupados com o trabalho e ordem. Ocorre que Ishaan, por ser muito sonhador, acaba não prestando atenção nas aulas da escola. Os pais, preocupados, acham que ele deve ser disciplinado e  o mudam de escola. Num primeiro momento o garoto sofre o trauma da separação. Até que ele conhece o novo professor de artes, Ram Shankar Nikumbh (interpretado por Aamir Khan), um homem que traz alegria e otimismo a todas as crianças, menos Ishaan. Nikumbh fará de tudo para descobrir os motivos da infelicidade do menino e assim abrir caminho para que ele realize seus sonhos.


Professor de Artes: Ram Shankar (Aamir Khan)

O filme tem como mensagem do modo que a arte e a educação são importantes ferramentas de estímulo ao desenvolvimento de uma criança quando aplicadas intencionalmente para a sua felicidade, independente do problema ou desvio que tiver.



Taare Zameen Par - filme da Produção de Bollywood - conta a história de uma criança que sofre dislexia e custa a ser compreendida. Ishaan Awasthi, de 9 anos, já repetiu uma vez o terceiro período (no sistema educacional indiano) e corre o risco de repetir de novo. 
As letras dançam em sua frente, como diz, e não consegue acompanhar as aulas nem focar sua atenção. Seu pai acredita apenas na hipótese de falta de disciplina e trata Ishaan com muita rudez e falta de sensibilidade.


Após serem chamados na escola para falar com a diretora, o pai do garoto decide levá-lo a um internato, sem que a mãe possa dar opinião alguma. Tal atitude só faz regredir em Ishaan a vontade de aprender e de ser uma criança. Ele visivelmente entra em depressão, sentindo falta da mãe, do irmão mais velho, da vida... e a filosofia do internato é a de "disciplinar cavalos selvagens".


Inesperadamente, um professor substituto de artes entra em cena e tão logo percebe que algo de errado estava pairando sobre Ishaan. Não demorou para que o diagnóstico de dislexia ficasse claro para ele, o que o leva a por em prática um ambicioso plano de resgatar aquele garoto que havia perdido sua réstia de luz e vontade de viver.

"Taare Zameen Par - Every Child is Special", o que significa, exatamente, "Estrelas na Terra - Toda Criança é Especial". Embora o filme fale diretamente sobre o caso de uma criança, ele é uma mensagem para o Mundo sobre o verdadeiro papel de um educador e formação de um novo ser humano.
 Observação: não digo professor, mas, educador. 


Ao afirmar no título que toda e qualquer criança é especial, que são como estrelas na Terra, a proposta é trazer a ideia de que não podemos negligenciar a diversidade e preciosidade dos projetos de gente de nosso mundo, pois são eles que fazem o futuro.




Sigue abajo la Película: "Taare Zameen Par" que miramos en la clase de Español



Frase del día: Peter Pan representa algo muy especial en mi corazón. Representa la juventud, la niñez, nunca crecer, magia, volar, todo lo que tiene que ver con los niños, lo maravilloso y la magia. (Michael Jackson)

Canción de la Película: Taare Zameen Par - Bum Bum Bole



Bum Bum Bole - Lyrics

Chaka raka chi chai cho chaka lo rum
Gando vando laka raka tum
Akko takko iddi giddi go
Iddi pai vidi pai chiki chaka cho
Gili gili mal sulu sulu mal
Maka naka huku buku re
Tuku buku re chaka laka
Bikko chikko sili sili sili go
Bagad dum chagad dum chiki chaka cho

Dekho dekho kya woh ped hai
Chadar ode ya khada koi (2x)

Baarish hay ya aasmaan ne
Chod diye hai nal khule kahin
Oh hum jaise dekhe yeh jahaan hai waisa hi
Jaisi nazar apni
Khul ke sochein aao
Pankh zara phailaao
Rang naye bikhrao
Chalo chalo chalo chalo
Naye khwaab bun le

Hey hey hey hey ehhhhhh.

Bum bum bum (bum bum bum)
Bum bum bum bole (bum bum bum bole)
Hey bum chik bole (bum chik bole)

Arre, masti mein dole (masti mein dole)

Bum bum bole, masti mein dole

Bum bum bole, masti mein tu dol re

Bhala machliya bhi kyun udti nahin

Aise bhi socho na
Socho sooraj roz nahaye ya
Baal bhigoke yeh budhoo banaye hume
Yeh saare taare tim timaye
Ya phir gusse mein kuch badbadate rahein
Khul ke sochein aao
Pankh zara phailaao
Rang naye bikhrao
Chalo chalo chalo chalo
Naye khwaab bun le

Hey hey hey
Bum bum bole, masti mein dole

Bum bum bole, masti mein tu dol re

Oh rat rat ke kyon tanker full
(tanker full tanker full)
Aankhein band to dabba gul
(oye dabba gul dabba gul)
Oya band darwaze khol

(khol re khol re khol re)
Ho jaa bindaas bol re
(bol bol bol bol re)
Main bhi hai (tu bhi hai)

Oh main bhi tu bhi hum sab mil ke
Bum chik bum bum chik bum chik bum bum chik
Bum bum bum

Bum bum bole, masti mein dole
Bum bum bole, masti mein tu dol re

Aisi rangon bhari apni duniya hai kyun
Socho toh socho na
Pyar se chun ke in rangon ko

Kisi ne sajaye yeh sansar hai
Jo itni sundar hai apni duniya
Upar wala kya koi kalakaar hai

Khul ke sochein aao
Pankh zara phailaao

Rang naye bikhrao
Chalo chalo chalo chalo
Naye khwaab bun le
Chalo chalo chalo chalo chalo chalo chalo
Chalo chalo chalo chalo naye khwaab bun le


Bum bum bole, masti mein dole
Bum bum bole, masti mein tu dol re

Bum bum bole, masti mein dole
Bum bum bole, masti mein tu dol re

Bum bum bole, masti mein dole
Bum bum bole, masti mein tu dol re
Oye bum bum bole


sábado, 1 de setembro de 2012

Vamos a escuchar una canción de Ricky Martin - Lo Mejor de Mi Vida Eres Tu


O Melhor da Minha Vida é Você (participação Natalia Jiménez)


No fim das contas me sinto feliz
A tristeza não é para mim
E o que importa o que vivi
Se me dão o futuro eu não o quero sem ti

(PRE-CORO)
Ah, não me digas não
Se esconde algo, me-dê
Porque chegou a hora de estar comigo
Pois o destino assim escreveu.

(CORO)
Se é amor, me abraça com vontade
Se não for, talvez seja amanhã
Estando juntos o meu mundo se enche de luz
O Melhor da Minha Vida é Você.

Tererê e e Tererê (3x)

Eu vou sair, se você quiser ir (quero ir)
De Buenos Aires até Madri (aí, ole)
E sem dormir acabaremos em Paris
Te juro que jamais vai se arrepender.

(PRE-CORO)
Ah, não me digas não.
Se esconde algo, me-dê
Porque chegou a hora de estar comigo
Pois o destino assim escreveu.

Se é amor, me abraça com vontade
Se não for, talvez seja amanhã
Estando juntos o meu mundo se enche de luz
O Melhor de Minha Vida é Você.

Tererê e e Tererê (6x)

Me-dê, dá-mê, baby
O melhor, o melhor é Você.
Solte o cabelo e brinque entre as ondas
Pela areia e na beira do mar
Se prepare que a noite não perdoa
E vem que nos vamos começar outra vez

(PRE-CORO)
Ah, não me digas não
Se esconde algo, me-dê
Porque chegou a hora de estar comigo
Pois o destino assim escreveu.

(CORO)
Se é amor, me abraça com vontade.
Se não for, talvez seja amanhã
Estando juntos o meu mundo se enche de luz
O Melhor da Minha Vida é Você.

O melhor, o melhor, o Melhor da Minha Vida é Você.
O Melhor da Minha Vida é Você.
O Melhor da Minha Vida é Você.
O Melhor da Minha Vida é Você.

Me-dê, me-dê, me diz.